Рассказ о моде на немецком. Методическая разработка по немецкому языку на тему "мода"

Die Mode ändert sich immer sehr schnell. Die Kleidung, die heutzutage trendy und schick ist, kann in einigen Monaten unmodern, ausgefallen werden. Aber eines Tages in der Zukunft wird sie wieder Mode, weil es immer so war. Die Mode ist einerseits eine Sucht nach der Neuartigkeit. Andererseits machen viele Menschen Mode mit, weil sie Angst haben, von den anderen ausgelacht zu werden.

Мода всегда меняется очень быстро . Одежда, которая сегодня современна и элегантна, может через несколько месяцев стать вышедшей из моды. Но в один прекрасный день в будущем она снова станет модной, поскольку так было всегда. С одной стороны, мода – это стремление к новому. С другой стороны, многие люди следуют моде, поскольку боятся быть высмеянными другими.

Unsere moderne Mode ist mit den Jahreszeiten eng verbunden. In der Antik konnte die Mode Jahrhunderte lang unverändert bleiben. Es ist sehr schwer zu sagen, was in der Mode zeitlos ist oder zeitlos sein kann.

Наша современная мода очень связана с временами года (сезонами) . В древние времена мода могла оставаться неизменной в течение столетий. Очень сложно сказать, что в моде существует или же может существовать вне времени.

In der modernen Welt gibt es viele Zeitschriften, die der Mode gewidmet sind. Es gibt auch weltberühmte Modehäuser, beispielsweise «Gucci», «Armani», «Versace», etc. Für Modepapst hält man Paris, Frankreich.

В современном мире существует много журналов, посвященных моде . Есть также всемирно известные модные дома, к примеру, «Гуччи», «Армани», «Версаче» и другие. Законодателем мод считают Париж, Францию.

Moderne Markenmode kann sehr teuer und nicht für alle zugänglich sein. Aus diesem Grund versuchen viele Hersteller, trendige Kleidung zu produzieren und diese relativ günstig oder sogar preiswert zu verkaufen.

Современные модные бренды могут быть очень дорогими и не для всех доступными. По этой причине многие производители пытаются изготавливать модную одежду и продавать ее относительно недорого или даже дешево.

Es gibt Damenmode, Herrenmode und Kindermode. In jeder Richtung gibt es verschiedene Stile, und besonders viele Stiele bietet selbstverständlich Damenmode an. Die Damenkleidung kann elegant, modern, festlich, sportlich, für Strand, für Zuhause, für Business, etc. sein.

Существует женская, мужская и детская мода . В каждом направлении есть разные стили, и особенно много стилей предлагает, само собой, женская мода. Одежда для женщин может быть элегантной, современной, нарядной (праздничной), спортивной, для пляжа, для дома, для бизнеса и пр.

Jeder Mensch kann immer seinen eigenen Stil wählen, ihm treu bleiben und sich dadurch wohl fühlen. Hier hängt alles üblicherweise vom persönlichen Geschmack ab.

Каждый человек всегда может выбрать свой собственный стиль , оставаться ему приверженным и таким образом хорошо себя чувствовать. Здесь обычно все зависит от личного вкуса.

Die Mode ändert sich immer sehr schnell. Die Kleidung, die heutzutage trendy und schick ist, kann in einigen Monaten unmodern, ausgefallen werden. Aber eines Tages in der Zukunft wird sie wieder Mode, weil es immer so war. Die Mode ist einerseits eine Sucht nach der Neuartigkeit. Andererseits machen viele Menschen Mode mit, weil sie Angst haben, von den anderen ausgelacht zu werden.

Мода всегда меняется очень быстро. Одежда, которая сегодня современна и элегантна, может через несколько месяцев стать вышедшей из моды. Но в один прекрасный день в будущем она снова станет модной, поскольку так было всегда. С одной стороны, мода — это стремление к новому. С другой стороны, многие люди следуют моде, поскольку боятся быть высмеянными другими.

Unsere moderne Mode ist mit den Jahreszeiten eng verbunden. In der Antik konnte die Mode Jahrhunderte lang unverändert bleiben. Es ist sehr schwer zu sagen, was in der Mode zeitlos ist oder zeitlos sein kann.

Наша современная мода очень связана с временами года (сезонами). В древние времена мода могла оставаться неизменной в течение столетий. Очень сложно сказать, что в моде существует или же может существовать вне времени.

In der modernen Welt gibt es viele Zeitschriften, die der Mode gewidmet sind. Es gibt auch weltberühmte Modehäuser, beispielsweise «Gucci», «Armani», «Versace», etc. Für Modepapst hält man Paris, Frankreich.

В современном мире существует много

Журналов, посвященных моде. Есть также всемирно известные модные дома, к примеру, «Гуччи», «Армани», «Версаче» и другие. Законодателем мод считают Париж, Францию.

Moderne Markenmode kann sehr teuer und nicht für alle zugänglich sein. Aus diesem Grund versuchen viele Hersteller, trendige Kleidung zu produzieren und diese relativ günstig oder sogar preiswert zu verkaufen.

Современные модные бренды могут быть очень дорогими и не для всех доступными. По этой причине многие производители пытаются изготавливать модную одежду и продавать ее относительно недорого или даже дешево.

Es gibt Damenmode, Herrenmode und Kindermode. In jeder Richtung gibt es verschiedene Stile, und besonders viele Stiele bietet selbstverständlich Damenmode an. Die Damenkleidung kann elegant, modern, festlich, sportlich, für Strand, für Zuhause, für Business, etc. sein.

Существует женская, мужская и детская мода. В каждом направлении есть разные стили, и особенно много стилей предлагает, само собой, женская мода. Одежда для женщин может быть элегантной, современной, нарядной (праздничной), спортивной, для пляжа, для дома, для бизнеса и пр.

Jeder Mensch kann immer seinen eigenen Stil wählen, ihm treu bleiben und sich dadurch wohl fühlen. Hier hängt alles üblicherweise vom persönlichen Geschmack ab.

Каждый человек всегда может выбрать свой собственный стиль, оставаться ему приверженным и таким образом хорошо себя чувствовать. Здесь обычно все зависит от личного вкуса.

    Актуальные новости по теме Мода


  1. der Abend, — e — вечер der Abendkurs, — e — вечерний курс abends — вечерами aber — но der Abschied, — e — прощание...
  2. Немецкий язык богат самыми разными пословицами и поговорками. Главным отличием пословицы от поговорки является то, что пословица всегда представляет собой законченное, самостоятельное, зачастую рифмованное предложение...
  3. Twain wurde als Samuel Langhorne Clemens am 30.11.1835 in Florida (Missouri) geboren. Der Vater starb 1847 und Twain musste im Alter von zwölf Jahren eine...
  4. Если жизнь тебя обманет, Не печалься, не сердись! В день уныния смирись: День веселья, верь, настанет. Сердце в будущем живет; Настоящее уныло: Все мгновенно, все...
  5. На этой страничке вы найдете интересные стишки, рифмовки и кричалки, которые вы можете использовать на уроках немецкого языка. Считалки на немецком * * * Eins,...
  6. +Ä Die Adresse — адрес Aber — но, а der Affe — обезьяна das Alter — возраст guten Appetit — приятного аппетита der Arzt —...
  7. Einleitung: Was ist der Titel oder Inhalt der Grafik? Das Diagramm zeigt… Die Grafik stellt… dar. Die Tabelle zeigt… Das Schaubild zeigt… Die vorliegende Grafik...
  8. Род существительных (сущ.) в немецком языке представляет особую сложность для изучающих язык, поскольку род немецких слов часто не совпадает с родом русских, а иногда даже...

Die ersten Kleidungsstücke wurden aus der beharrten Haut (aus den Fellen) von getöteten Tieren gemacht; die Urmenschen wickelten ihren Körper mit den Fellen um. Solche Kleidung schützte sie vor Kälte. Nachdem die Menschen sich mit der landwirtschaftlichen Tätigkeit zu beschäftigen begonnen hatten, erschien die Kleidung, die mit den modernen Kleidungsstücken verglichen werden kann. Vor ca. 6000 Jahren haben die Menschen gelernt, zu weben und zu spindeln.

Heutzutage ist die europäische Kleidung (Röcke, Hosen, Blusen, Hemde, Jacken etc.) besonders verbreitet. Immer seltener ziehen die Menschen Nationaltrachten an. Aber trotzdem bleiben bei verschiedenen Völkern die besonders beliebten Kleidungsstücke erhalten. Die Chinesen tragen beispielsweise sehr gerne Jacken; moslemische Frauen haben sich den Schleiern angewöhnt, die ihren Körper vom Kopf bis zu den Füssen decken; indische Frauen tragen bequeme Saris etc.

Die Kleidungsstücke aus dem Pelz sind in kalten Regionen sehr beliebt, weil sie den menschlichen Körper ganz schön warm halten. Die Seide haben die Chinesen zum ersten Mal vor ca. 5000 Jahren hergestellt. Die Schuhe mit Absätzen und Plateau haben auch eine sehr lange Geschichte: die Plateausohlen der Strassenmädchen in Venedig des XV. Jahrhunderts sind bis 80 cm hoch gewesen. Die Kelten sind eventuell das erste Volk, das die Hosen zu tragen begann. Ungefähr zu dem gleichen Zeitpunkt erschien die ähnliche Kleidung auch in China.

Перевод

Первой одеждой были шкуры убитых животных, которые древние люди обматывали вокруг тела. Такая одежда защищала их от холода. После того, как люди начали заниматься сельским хозяйством, появилась одежда, которую можно сравнить с современной. Порядка шести тысяч лет назад люди научились ткать и прясть пряжу. Из полученных полотен они научились шить красивую одежду.

В наши дни наиболее распространенной является одежда европейского типа (юбки, брюки, блузки, рубашки, куртки и т.п.). Все реже люди носят свои национальные костюмы. Но все же у разных народов сохраняются наиболее популярные виды одежды. К примеру, китайцы охотно носят куртки; мусульманки привыкли носить чадру, закрывающую тело с головы до пят; индийские женщины облачаются в удобные сари и т.д.

Одежда из шкур животных до сих пор очень популярна в холодных районах, поскольку она хорошо сохраняет тепло человеческого тела на морозе. Шелковые ткани впервые изготовили китайцы около пяти тысяч лет назад. Обувь на каблуках и платформах также имеет давнюю историю: платформы женщин легкого поведения в Венеции XV века достигали 80 сантиметров в высоту. Древние кельты, возможно, являются первым народом, начавшим носить брюки. Произошло это порядка двух тысяч лет назад. Примерно в то же самое время похожая одежда появилась и в Китае.

Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :

Присоединяйтесь к нам в Facebook !

Смотрите также:

Самое необходимое из теории:

Предлагаем пройти тесты онлайн:

Заметка «Одежда на немецком языке» поделена на несколько частей: белье и домашняя одежда, верхняя одежда, мужская и женская одежда, аксессуары. А также в ней вы найдете названия тканей и деталей одежды на немецком языке. Ну и как обычно: ряд фраз на заданную тематику.

Белье и домашняя одежда

Верхняя одежда на немецком языке

Мужская и женская одежда

Основные глаголы для этой темы:

tragen — носить: einen Rock tragen

anziehen — надеть: einen Kleid anziehen

sich anziehen — одеваться

ausziehen — снять: eine Hose ausziehen

sich ausziehen — раздеваться

sich umziehen — переодеваться

Кстати: с аксессуарами используются немного другие глаголы — обозначающие надевать/снимать — об этом

И еще два похожих друг на друга глагола: passen — подходить по размеру и stehen — быть к лицу. Примеры с их использованием найдете ниже.

Аксессуары на немецком языке

der Gürtel — ремень
der Handschuhe (-e) — перчатка
die Krawatte — галстук
die Tasche — сумка
die Handtasche — сумочка женская
die Armbanduhr — часы
die Schleife — бант
der Schal — шарф
die Mütze — шапка
der Hut — шляпа
der Sommerhut — летняя шляпа
das Halstuch — платок

С темой «одежда» очень тесно сотрудничает тема «цвета» — а она на немецком языке —
Но добавлю еще несколько слов про расцветку: geblümt — в цветочек, gestreift — в полоску, getupft — в крапинку, kariert — в клеточку.

Das ist ein gepunktes Kleid. — Это платье в мелкий горошек.

Из чего сделана одежда:

Название тканей на немецком языке

die Baumwolle — хлопок
das Frottee — махровая ткань
echtes Leder — натуральная кожа
das Leinen — лен
der Mohair — мохер
der Kattun — ситец
das Nylon — нейлон
der Samt — бархат
die Wolle — шерсть
der Velours — велюр
das Tuch — сукно
synthetischer Stoff — синтетика

Детали одежды

der Knopf — пуговица
der Druckknopf — кнопка
das Knopfloch — петелька
der Ärmel — рукав
der Saum — кайма, подол
die Spitze — кружева
der Reißverschluss — молния
der Klettverschluss — липучка
die Rüsche — оборка
der Kragen — воротник
das Schulterpolster — плечико
das Revers — отворот
mit Gummibund — на резинке

Одежда на немецком языке — фразы

Welche Größe haben Sie? — Какой у вас размер?

Wie finden Sie dieses Kleid? — Как Вы находите это платье?

Es ist schön (modern, praktisch) — Оно красивое (модное, практичное).

Die Seide läuft nicht ein und knittert nicht . — Шелк не садится и не моется.

Ihr Freund hat einen schicken neuen Anzug an. — На твоем друге новый шикарный костюм.

Ich suche ein schickes Kleid für eine Party. — Я ищу роскошное платье для вечеринки.

Das Kleid steht Ihnen sehr gut. — Платье тебе очень идет.

Ja, es passt ganz genau und ich sehe in dem Kleid sehr schlank aus. — Да, оно очень хорошо сидит, и я выгляжу в нем стройной.

Diese Jeans ist zu eng. — Эти джинсы слишком узкие.

Können Sie die Hose kürzer machen? — Вы могли бы укоротить эти брюки?

Ich habe einen Anzug von der Stange gekauft . — Я купил готовый костюм.

Sie kleidet sich mit Geschmack (Stil). — Она одевается со вкусом (модно).

Der Anzug passt ihm wie angegossen. — Костюм сидит на нем как влитый.

Kleider macht die Leute . — По одежке встречают.

Dieser Anzug ist reif für den Lumpensack . — Этот костюм пора выбрасывать на свалку.

Ich brauche eine passende Bluse zu diesem Rock.- Мне нужна блузка, подходящая к этой юбка.

Die Farben sind harmonisch. — Цвета гармонируют.

Das karierte Kostüm macht dich älter, als du bist . — Костюм в клеточку взрослит/ стприт тебя.

Mir gefällt das Kleid nicht so gut. Ich finde, die Farbe macht dich blass. — Мне не очень-то нравится это платье. Мне кажется, что его цвет делает тебя бледной.

Ну а как же обувь? — спросите вы. О ней я решила написать отдельно. Ждите!

Loading...Loading...